Skip to main content
Eine atemberaubende Wohnung mitten im Schwarzwald

Die Wohnung

Informationen

Informationen

Um Euch den Aufenthalt so angenehm wie möglich zu machen, haben wir vorab einige Informationen für Euch zusammengestellt, die Euch das Leben leichter machen sollen.
Zuerst einmal: “Fühlt Euch bitte wie zuhause!“. Das heißt für Euch, Ihr könnt und dürft alles benutzen.

Folgendes ist bei Eurer An- und Abreise zu beachten. Anreise ist immer ab 16 Uhr. Abreise ist immer bis 10 Uhr. Die Schlüsselübergabe erfolgt kontaktlos. Genaue Informationen hierzu erhaltet Ihr nach der Buchung in einer Vorab-Information.

Informations

Informations

In order to make your stay as pleasant as possible, we have put together some information for you in advance to make your life easier.
First: “Please feel at home!”. For you, this means you can and are allowed to use everything.

Please note the following when you arrive and depart. Arrival is always from 4 p.m. Departure is always by 10 a.m. The key handover is contactless. You will receive detailed information about this in advance information after booking.

information

information

Afin de rendre votre séjour le plus agréable possible, nous vous rassemblé à l’avance quelques informations pour vous faciliter la vie.
D’abord : « S’il te plaît, sens-toi chez toi ! ». Pour vous, cela signifie que vous pouvez et êtes autorisé à tout utiliser.

Veuillez noter ce qui suit à votre arrivée et à votre départ. L’arrivée se fait toujours à partir de 16h. Le départ se fait toujours avant 10h. La remise des clés se fait sans contact. Vous recevrez des informations détaillées à ce sujet à l’avance après la réservation.


Wohnen / Living / Résider

Ausstattung

Die Wohnung verfügt über ein großes Wohnzimmer mit internetfähigem Flachbildfernseher, kostenlosem WLAN und Netflix. Der wunderschöne Essbereich lädt zum Verweilen ein, inklusive phantastischem Talblick. In der Leseecke kann man in den vorhandenen Büchern schmökern oder einfach mal abschalten.

Furnishing

The apartment has a large living room with internet-enabled flat screen TV, free WIFI and Netflix. The beautiful dining area invites you to linger, including a fantastic view of the valley. In the reading corner you can browse through the books or just relax.

Ameublement

L’appartement dispose d’un grand salon avec télévision à écran plat avec connexion Internet, Wifi gratuit et Netflix. La belle salle à manger vous invite à s’attarder, avec notamment une vue fantastique sur la vallée. Dans le coin lecture, vous pourrez feuilleter les livres ou simplement vous détendre.

Auf dem angrenzenden Balkon kann man nicht nur die Sonne und den atemberaubenden Talblick genießen, sondern auch das ein oder andere Glas…
Im Garten kann man auf den vorhandenen Liegen im Sommer relaxen.


On the adjacent balcony you can not only enjoy the sun and the breathtaking valley view, but also a drink or two…
In the garden you can relax on the available loungers in summer.


Sur le balcon adjacent, vous pourrez non seulement profiter du soleil et de la vue imprenable sur la vallée, mais aussi prendre un verre ou deux…
Dans le jardin vous pourrez vous détendre sur le transats mis à disposition en été.


Schlafen / Sleep / Dormir

Schlafzimmer und Betten

Es gibt ein Schlafzimmer mit einem großen Doppelbett und einem Stockbett. Bettwäsche ist vorhanden. Die Bettdecken sind 4-Jahreszeiten-Decken. Es sind immer 2 Decken aneinander geknöpft. Sollte Euch zu warm sein, dann könnt Ihr gerne eine der Decken entnehmen und im Schrank deponieren.
Im Schrank liegen auch 2 einfache Ersatzdecken und 2 Reservekissen. Solltet Ihr diese benutzen, dann bitte einfach am Ende des Aufenthalts auf dem Bett liegen lassen.
Im Kleiderschrank befindet sich ein Safe.
Das zweite Schlafzimmer ist gemütlich und bietet zwei Schlafplätze in einem Stockbett. Hier schaut man aus dem Fenster gleich ins Grüne. Eichhörnchen inklusive…
Bitte beachtet, dass die obere Etage der Stockbetten nur für Kinder ab 7 Jahren zugelassen ist. In den Schlafzimmern sind USB Anschlüsse zum Laden von Geräten vorhanden.

Bedrooms & Beds

There is one bedroom with a large double bed and a bunk bed. Bed linen is available. The duvets are 4-season-blankets. There are always 2 blankets buttoned together. If you feel too warm, you are welcome to remove one of the blankets and store it in the closet.
There are also 2 spare blankets and pillows in the closet.
There is a safe in the closet.
The 2nd bedroom is cozy and offers 2 beds in a bunk bed. Here you can look out of the window into the greenery. Squirrels included…
Please note that the upper floor of the bunk beds is only permitted for children aged 7 and older. There are USB ports in the bedrooms for charging devices.

chambres et lits

Il y a une chambre avec un grand lit double et un lit superposé. Le linge de lit est disponible. Les couettes sont des couvertures 4 saisons. Il y a toujours 2 couvertures boutonnées ensemble. Si vous avez trop chaud, vous pouvez retirer l’une des couvertures et la ranger dans le placard.
Il y a aussi 2 couvertures et oreillers de rechange dans le placard.
Il y a un coffre-fort dans le placard.
La 2ème chambre est cosy et propose 2 couchages en lit superposé. Ici, vous pouvez regarder par la fenêtre la verdure. Écureuils inclus…
Veuillez noter que l’étage supérieur des lits superposés n’est autorisé que pour les enfants âgés de 7 ans et plus. Il y a des ports USB dans les chambres pour recharger les appareils.

Kochen /
Cooking /
Cuisson

Die Küche ist komplett ausgestattet und Ihr könnt nach Herzenslust kochen und backen. Natürlich inklusive Backofen, Induktionskochfeld, Kühlschrank mit Gefrierfach und Geschirrspüler.


The kitchen is fully equipped and you can cook and bake to your heart’s content. Of course including oven, induction hob, fridge and freezer and dishwasher.


La cuisine est entièrement équipée et vous pouvez cuisiner à votre guise. Bien sûr comprenant four, plaque induction, réfrigérateur et congélateur et lave-vaisselle.


Bad / Bath / Bain

Badewanne und Wellnessdusche

Im Bad wartet nicht nur ein sonniger Wald, und das jeden Morgen, sondern auch eine Badewanne und ein Duschbereich mit Wellnessdusche. Handtücher und Fön sind selbstverständlich vorhanden. Eine Grundausstattung an Handwaschseife, Badezusatz und Toilettenpapier/Kosmetiktücher ebenfalls.

Bathtub and wellness shower

Not only does a sunny forest await you in the bathroom every morning, but also a bathtub and a wellness shower. Towels and a hairdryer are of course available. A basic supply of hand soap, bath additives, toilet paper and facial tissues as well.

Baignoire et douche bien-être

Non seulement une forêt ensoleillée vous attend chaque matin dans la salle de bain, mais aussi une baignoire et un espace douche avec douche bien-être. Des serviettes et un sèche-cheveux sont bien sûr disponibles. Également il y a un approvisionnement de base en savon pour les mains, additifs pour le bain, papier toilette et mouchoirs en papier.

Eine Waschmaschine, Bügelbrett und Bügeleisen, eine Auswahl an Putzmitteln inklusive Staubsauger, sowie Nähset, Spiele, Bücher, Motorrad- und Wanderkarten sind vorhanden.


A washing machine, ironing board and iron, a selection of cleaning products including a vacuum cleaner, as well as a sewing kit, games, books, motorcycle and hiking maps are available.


Un lave-linge, une table et un fer à repasser, une sélection de produits d’entretien dont un aspirateur, ainsi qu’un kit de couture, des jeux, des livres, des cartes moto et randonnées sont à votre disposition.

Allgemeines

Besonders für Familien: Im Garten darf gespielt werden! Das Grundstück ist sehr groß! Kinder sind ausdrücklich willkommen! Im Winter sind Poporutscher vorhanden, die auf dem kleinen Hang neben dem Haus ausprobiert werden können, Schnee vorausgesetzt.
Es gibt ein Kinderpaket, das Ihr kostenlos erhalten könnt. Bitte vorher um Info falls benötigt. Es beinhaltet einen Hochstuhl, der auch als Baby-Wippe geeignet ist (0-3 Jahre), Kindergeschirr und Besteck, Kinderbettdecke (100x135cm) und Rausfallsicherung für die Kleinen, Toilettensitz und Badhocker.
In den Stockbetten ist das Schlafen schon ein Abenteuer! Falls mal ein Malheur passiert, gibt es Ersatzbettwäsche und Decken. Im Keller steht eine Waschmaschine, inklusive Waschmittel.

General

Especially for families : You can play in the garden. The property is very large. Children are expressly welcome! In winter there are butt slides that can be tried out on the small slope next to the house, provided there is snow.
There is a children’s package that you can get for free. Please provide information in advance if needed. It includes a high chair that can also be used as a baby rocker (0-3 years), children’s eating utensils, children’s duvet and fall protection from the bed for the little ones, children’s toilet seat and bath stool.
Sleeping in the bunk beds is an adventure. If a mishap happens, there are spare bed linen and blankets. There is a washing machine in the basement, including detergent.

Général

Surtout pour les familles: Vous pouvez jouer dans je jardin. La propriété est très grande. Les enfants sont expressément les bienvenues. En hiver, il y a des toboggans à fesses que l’on peut essayer sur la petite pente à coté de la maison, à condition qu’il y ait de la neige.
Il existe un forfait enfants que vous pouvez obtenir gratuitement. Veuillez fournir des informations à l’avance si nécessaire. Il comprend une chaise haute qui peut également servir de transat (0-3 ans), des ustensiles de cuisine pour enfants, une couette pour enfants, une protection contre les chutes du lit pour les plus petits, un siège de toilette et un tabouret de bain.
Dormir dans les lits superposés est une aventure. En cas d’accident, des draps et des couvertures sont disponibles. Il y a une machine à laver au sous-sol, y compris du détergent.


Service / Services

Der öffentliche Nahverkehr ist mit der Gästekarte kostenlos, s. Bedingungen der „Konus“-Karte.

Public transport is free with the guest card, see the conditions of the “Konus”-card.

Les transports en commun sont gratuits avec la carte d’hôte, voir les conditions de la « Konus »-carte.

Preise

  • Preise verstehen sich zzgl. Kurtaxe

  • Hauptsaison nur buchbar von Sa.-Sa. 149,-€ / Nacht

    • 23.12.23 – 06.01.24
    • 23.03.-06.04.24
    • 18.05.-01.06.24
    • 22.06.-07.09.24
    • 21.12.-04.01.25
  • Zwischensaison ab 4  Nächte buchbar 128,-€ / Nacht

    • 16.12.-22.12.23
    • 01.03.-22.03.24
    • 07.04.-17.05.24
    • 02.06.-21.06.24
    • 08.09.-06.10.24
    • 01.12.-20.12.24
  • Nebensaison ab 3 Nächte buchbar 106,-€ / Nacht

    • 07.01.-29.02.24
    • 07.10.-30.11.24

Buchen / Booking / Réservation

Wenn Ihr jetzt gleich buchen wollt, was wir durchaus verstehen können, dann folgt bitte diesem Link:
JETZT BUCHEN

If you want to book now, which we can certainly understand, then please follow this link:
BOOK NOW

Si vous souhaitez réserver maintenant, ce que nous pouvons certainement comprendre, veuillez suivre ce lien :
RESERVE MAINTENANT

Fragen / Questions / Des questions

Wenn Ihr Fragen habt, dann schreibt bitte an info@wildbad-panoramablick.de

If you have any questions, please write to info@wildbad-panoramablick.de

Si vous avez des questions, écrivez à info@wildbad-panoramablick.de

Abschließend / Finally / Enfin

Wir freuen uns auf ein baldiges Kennenlernen oder Wiedersehen und wünschen Euch jetzt schon tolle Ferien, erholsame Tage, schönes Wetter und alles was zu einem gelungenen Urlaub gehört.

We look forward to getting to know you or seeing you again soon and wish you a great holiday, relaxing days, nice weather and everything that goes into a successful holiday.

Nous avons hâte de faire votre connaissance ou de vous revoir bientôt et vous souhaitons d’excellentes vacances, des journées de détente, du beau temps et tout ce qui fait des vacances réussies.

Euer Andreas Leininger